JLPT 문형/N3

일본어 JLPT N3 문법 문형 예문 ~っぽい

appkoon's 2021. 6. 14. 23:39

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

 

あなたは、今日(きょう)は本当(ほんとう)に怒(いか)りっぽいですね。

당신은 오늘 정말 화를 잘 내는군요.

 

いえいえ彼女(かのじょ)はとてもいたずらっぽいです。

아니요. 그녀는 아주 장난끼가 많아요.

 

キャシーは怒(いか)りっぽい性質(せいしつ)だ。

캐시는 화를 잘 내는 성질이야.

 

このシーツは湿(しめ)っぽい。

이 시트는 축축하다.

 

これは水(みず)っぽい茶(ちゃ)だね。

이거 싱거운 차네

 

ジョーの男(おとこ)っぽいにおいでルイーザは気分(きぶん)が悪(わる)くなってしまった。

조의 남자다운 냄새에 루이자는 기분이 상해버렸다.

 

その黒(くろ)っぽいコートは彼女(かのじょ)の浅黒(あさぐろ)い肌(はだ)には合(あ)わない。

그 거무스름한 코트는 그녀의 거무스름한 피부에는 맞지 않는다.

 

その埃(ほこり)っぽい小道(こみち)は谷(たに)へと下(くだ)って行(い)く。

그 먼지 나는 오솔길은 계곡으로 내려간다.

 

のどがいがらっぽい感(かん)じです。

목구멍이 아릿한 느낌이에요.

 

ボクシングは必(かなら)ずしも荒(あら)っぽいスポーツではない。

복싱이 꼭 거친 운동은 아니다.

 

今晩(こんばん)は少(すこ)し熱(ねつ)っぽいのです。

오늘 밤은 좀 열이 있는 것 같습니다.

 

子(こ)どもっぽい癖(くせ)はやめてもいい頃(ころ)ですよ。

앳된 버릇은 그만둬도 될 때라구요.

 

私(わたし)たちは彼(かれ)の行為(こうい)を子供(こども)っぽいと思(おも)った。

우리는 그의 행위를 유치하다고 생각했다.

 

私(わたし)のめいは年(とし)の割(わり)には魅力(みりょく)的(てき)で大人(おとな)っぽい。

내 이름은 나이에 비해 매력적이고 어른스럽다

 

私(わたし)は彼女(かのじょ)の黒(くろ)っぽい目(め)が好(す)きだ。

나는 그녀의 거무스름한 눈이 좋다.

 

色(いろ)っぽい女性(じょせい)。

요염한 여자

 

体(からだ)が熱(ねつ)っぽいのです。

몸이 열이 있는 것 같아요.

 

怒(いか)りっぽい人(ひと)は10まで数(かぞ)えるようにすべきだ。そうすれば油(あぶら)が風波(ふうは)をしずめるように、むしゃくしゃした気持(きも)ちはおさまる。

화를 잘 내는 사람은 열까지 헤아려야 한다.그러면 기름이 풍파를 가라앉히듯 짜증나는 마음은 가라앉는다.

 

道路(どうろ)がほこりっぽい。昨日(きのう)雨(あめ)が降(ふ)ったはずがない。

도로가 먼지가 많다.어제 비가 올 리가 없다.

 

肌(はだ)が脂(あぶら)っぽいのです。

피부가 기름기가 많아요.

 

彼(かれ)の演説(えんぜつ)には少(すこ)し皮肉(ひにく)っぽいところがあった。

그의 연설에는 좀 빈정거리는 데가 있었다.

 

彼(かれ)の子供(こども)っぽい笑(わら)い方(かた)が素敵(すてき)よね。

그의 앳된 웃는 모습이 보기 좋군요.

 

彼(かれ)の姪(めい)は年(とし)の割(わり)には魅力(みりょく)的(てき)で大人(おとな)っぽい。

그의 조카딸은 나이에 비해서는 매력적이고 점잖다.

 

彼(かれ)はその会議(かいぎ)で黒(くろ)っぽいスーツを着(き)ていた。

그는 그 회의에서 거무스름한 정장을 입고 있었다.

 

彼(かれ)はなかなか骨(ほね)っぽい男(おとこ)だ。

그는 꽤 뼈가 센 사나이다.

 

彼(かれ)は何(なに)をしても飽(あ)きっぽい。

그는 무엇을 해도 싫증을 잘 낸다.

 

彼(かれ)は黒(くろ)っぽいセーターを着(き)ていた。

그는 거무스름한 스웨터를 입고 있었다.

 

彼(かれ)は最近(さいきん)怒(いか)りっぽい。

그는 요즘 화를 잘 낸다.

 

彼(かれ)は非常(ひじょう)に忘(わす)れっぽい男(おとこ)だ。

그는 매우 건망증이 심한 사나이다.

 

彼(かれ)は忘(わす)れっぽい。

그는 잘 잊어버린다.

 

彼(かれ)らは彼(かれ)のそんな振(ふ)る舞(ま)いを子供(こども)っぽいと考(かんが)えた。

그들은 그의 그런 행동을 유치하다고 생각했다.

 

彼(かれ)らは彼女(かのじょ)の振(ふ)る舞(ま)いを子供(こども)っぽいと考(かんが)えた。

그들은 그녀의 행동을 유치하다고 생각했다.

 

彼女(かのじょ)にはいたずらっぽいところがあってますます好(す)きだ。

그녀에게는 장난스러운 데가 있어서 더욱 좋다.

 

彼女(かのじょ)の服(ふく)はとても安(やす)っぽい生地(きじ)でできていた。

그녀의 옷은 너무 싸구려 천으로 되어 있었다.

 

彼女(かのじょ)はおこりっぽい。

그녀는 화를 잘 낸다.

 

彼女(かのじょ)は怒(いか)りっぽい。

그녀는 화를 잘 낸다.

 

忘(わす)れっぽいのには自分(じぶん)ながら呆(あき)れる。

건망증이 심한건 스스로도 어이가 없다.

 

油(あぶら)っぽい食事(しょくじ)は嫌(きら)いだ。

기름진 음식은 싫어.

 

チャットルームで知(し)り合(あ)った人(ひと)をパブで探(さが)したが、それっぽい人(ひと)はいなかった。

채팅방에서 만난 사람을 술집으로 찾았지만 그럴듯한 사람은 없었다.

 

何(なん)でそんな安(やす)っぽいペテンにひっかかるんだ。

왜 그런 싸구려 속임수에 넘어가는 거야?

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com