JLPT 문형/N4
JLPT N4 일본어 문법 문형 といってもいい (と言ってもいい)
appkoon's
2021. 6. 16. 23:37


▼ 구글플레이 검색이나 아래 링크를 클릭해서 [니홍고일본어 ] 앱을 다운로드 해보세요!! ▼

좋아요! 이번에는 JLPT N4 문법 표현 **「〜と言ってもいい」**에 대해 알기 쉽게 설명해드릴게요 😊
✅ 문형: 「〜と言ってもいい」
📌 의미
👉 “~라고 해도 좋다”,
👉 “~라고 말해도 과언이 아니다 / 틀리지 않다”
➡ 어떤 사실이나 판단이 정확하거나, 거의 확실할 때 사용하는 표현입니다.
➡ 자신의 판단을 조심스럽지만 확신 있게 표현할 때 자주 써요.
✅ 문형 구조
보통형 + と言ってもいい
(동사・い형용사・な형용사 + だ / 명사 + だ)
※ 회화체에서는 **「〜って言ってもいい」**라고도 해요.
✅ 예문
- 彼は天才と言ってもいい。
- → 그는 천재라고 해도 될 정도야. / 천재라 해도 과언이 아니야.
- これは日本一のラーメン店と言ってもいい。
- → 이건 일본 최고의 라멘집이라 해도 괜찮아.
- あの選手は伝説だと言ってもいい。
- → 그 선수는 전설이라 불러도 될 정도야.
- 今日のプレゼンは完璧と言ってもいいと思う。
- → 오늘의 발표는 완벽하다고 말해도 괜찮다고 생각해.
✅ 활용 포인트
- 확신 있는 표현
- → “거의 그렇게 봐도 된다”는 의미를 담음
- 과장처럼 들리지만 실제로 사실에 가까운 경우에 자주 씀
✅ 비슷한 표현 비교
표현의미차이점
〜と言ってもいい | ~라고 말해도 좋다 ✅ | 비교적 정중한 표현 |
〜と言える | ~라고 말할 수 있다 | 더 객관적이고 부드러운 표현 |
〜も過言ではない | ~도 과언이 아니다 | 더 문어적이고 격식 있음 (N2 수준) |
✅ 요약 정리
항목내용
문형 | 보통형 + と言ってもいい |
의미 | ~라고 해도 된다 / 과언이 아니다 ✅ |
용도 | 평가·판단을 강조할 때 |
예문 | 天才と言ってもいい、有名人と言ってもいい 등 |