JLPT 문형/N3

JLPT N3 일본어 문법 문형 あまりに

appkoon's 2025. 6. 20. 10:27

 

▼  구글플레이 검색이나  아래 링크를  클릭해서 [니홍고일본어 ] 앱을 다운로드 해보세요!!    ▼


 

좋은 질문이에요!

JLPT N3 문법에서 자주 나오는 **「あまりに」**는 어떤 정도나 상태가 너무 지나쳐서,

그 결과로 어떤 감정이나 상황이 생기는 경우에 사용됩니다.


📘 JLPT N3 문법 문형: あまりに


✅ 의미

“너무 ~해서”, “지나치게 ~해서”

 

→ 어떤 상태나 정도가 매우 심하거나 극단적일 때,

 

그에 따른 감정이나 결과를 나타냅니다.


✅ 문형

형태설명예시

あまりに + 형용사 너무 ~해서 あまりに暑くて外に出られない。
あまりに + 동사 너무 ~해서 あまりに驚いて声も出なかった。
あまりに + 명사 + で/だった 너무 ~한 나머지 あまりにショックで泣いてしまった。

 


🧩 예문

  • あまりに寒くて、外に出たくなかった。
  •  → 너무 추워서 밖에 나가고 싶지 않았다.
  • あまりに難しい問題で、誰も解けなかった。
  •  → 너무 어려운 문제여서 아무도 풀지 못했다.
  • 彼の話はあまりに面白すぎて、笑いが止まらなかった。
  •  → 그의 이야기는 너무 재미있어서 웃음을 멈출 수 없었다.
  • あまりに感動して、涙が出た。
  •  → 너무 감동해서 눈물이 났다.
  • あまりにひどい結果に、先生も驚いた。
  •  → 너무 심한 결과에 선생님도 놀랐다.

✅ 「あまりに」와 「あまり〜ない」의 차이

표현의미특징

あまりに 너무 ~해서 (강조) 정도 강조, 주로 감정・결과
あまり〜ない 별로 ~하지 않다 부정 표현, 빈도나 수량이 적음

 


✅ 비슷한 표현

표현의미차이점

あまりの~に 너무 ~해서 명사형 표현: あまりの悲しさに泣いた
あまりに 너무 ~해서 형용사/동사와 결합: あまりに悲しい

 


✅ 요약

항목내용

문형 あまりに + 형용사 / 동사 / 명사
의미 너무 ~해서 (강한 정도・감정)
사용 감정, 상태, 상황이 심각하게 과할 때 사용
예시 あまりにうれしくて泣いた。

 


 

「あまりに」 vs 「あまりの~に」 차이