https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko
일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱
일본어 한자 단어를 학습하는 앱
play.google.com
「あなたの辞書(じしょ)を使(つか)ってもいいですか」「はい、どうぞ」
"당신의 사전을 사용해도 되겠습니까?" "네, 여기 있습니다."
おじいちゃんに買(か)ってもらったんだー!
할아버지가 사주셨어!
「お電話(でんわ)をお借(か)りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
"전화 좀 빌릴 수 있을까요?" "여기요, 여기 있습니다."
「お父(とう)さん、質問(しつもん)してもいい?」と彼女(かのじょ)は経験(けいけん)を積(つ)んだ親(おや)なら誰(だれ)でもおなじみの、我慢強(がまんづよ)く苛立(いらだ)ちを抑(おさ)えた調子(ちょうし)で口火(くちび)を切(き)った。
"아빠, 질문해도 돼?" 그는 경험이 많은 부모라면 누구나 친숙하고 참을성 있게 초조함을 억누른 채 말문을 열었다.
「ここでたばこを吸(す)ってもいいですか」「はい、いいです」
"여기서 담배 피워도 될까요?" "네, 담배 피워도 돼요."
「ここに駐車(ちゅうしゃ)してもよろしいですか」「いいえ、いけません」
"여기 주차해도 될까요?" "아니요, 안 돼요."
「このねこは、やっぱりとてもきれいですよ!」と、とても年取(としと)ったおばあさんが言(い)いました。
"이 고양이는 역시 너무 예뻐요!" 아주 나이든 할머니가 말했어요.
「このペンを借(か)りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"이 펜 좀 빌릴 수 있을까요?" "네, 여기 있습니다."
「この鉛筆(えんぴつ)を使(つか)ってもいいですか」「はい、いいです」
"이 연필을 사용해도 될까요?" "네, 괜찮습니다."
「この傘(かさ)を持(も)っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
"이 우산을 가져가도 될까요?" "아니요, 안 돼요."
「この電話(でんわ)をお借(か)りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"이 전화 좀 빌릴 수 있을까요?" "네, 여기 있습니다."
「これは、どうしても連(つ)れて行(い)かなくてはならないぞ!」とても年取(としと)ったおじいさんは、大(おお)きな声(こえ)でこういって、これもひろいました。
"이건 꼭 데려가야 할 것 같아!" 아주 나이 드신 할아버지는 큰 소리로 이렇게 말씀하시더니 이것도 주우셨습니다.
「これは、残(のこ)してはいけないな」と、とても年取(としと)ったおじいさんはいって。
'이건 남기면 안 되겠다'라고 아주 나이 드신 할아버지는 가시고.
「これはとてもおもしろそうだね」と博(はく)が言(い)います。
"이건 아주 재미있을 것 같은데."라고 히로시가 말합니다.
「そうかい、それならここにたくさんの水(みず)があるよ」と、とても年取(としと)ったおじいさんはいいました。
"그래, 그렇다면 여기에 많은 물이 있어." 아주 나이든 할아버지는 말했어요.
「そのうちに、あなたのところにお邪魔(じゃま)してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
"그러다가 당신 있는 곳에 방문해도 될까요?" "그럼요, 어서요."
「そのうちに」はいつになっても来(こ)ない。
'그러다 보면'은 언제나 안 와
「たばこを吸(す)ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
"담배를 피워도 괜찮습니까?" "네, 괜찮습니다."
「たばこを吸(す)ってもかまいませんか」「ええ、少(すこ)しも」
"담배를 피워도 괜찮습니까?" "네, 조금도."
「タバコを吸(す)ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」
"담배 피워도 될까요?" "네, 그러세요."
「タバコを吸(す)ってもよろしいですか」「ええ、結構(けっこう)ですとも」
"담배를 피워도 괜찮겠습니까?" "네, 좋고말고요."
「たばこを吸(す)ってもよろしいですか」「結構(けっこう)ですよ。どうぞ、どうぞ」
"담배 피워도 될까요?" "좋습니다.여기요, 여기요.
「テレビの音(おと)を小(ちい)さくしてもらえませんか」って言(い)ったんですよ!
"텔레비전 소리 좀 줄여주시면 안 될까요?" 이랬거든요!
「ねこか」とても年(とし)をとったおじいさんが聞(き)きました。
"고양이구나" 아주 나이 드신 할아버지가 물었어요
「まぁまぁかわいそうに」と、とても年取(としと)ったおじいさんが言(い)いました。
'어머나 불쌍해'라고 나이 지긋한 할아버지가 말했어요.
「ママ、ビスケット食(た)べてもいいでしょ」「だめです。間食(かんしょく)はいけません」
엄마, 비스킷 먹어도 되지."안 돼요 간식 안 돼요"
「愛(あい)と哀(かな)しみの果(は)て」は俗受(ぞくう)けしたけど何(なに)といっても映像(えいぞう)のきれいな映画(えいが)だった。 '사랑과 슬픔의 끝'은 대중적인 사랑을 받았지만 뭐니뭐니해도 영상이 예쁜 영화였다
「一緒(いっしょ)に行(い)ってもいいですか」「どうぞ」 "같이 가도 될까요?" "그럼요."
「煙草(たばこ)を吸(す)ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 "담배 피워도 될까요?" "예, 하세요."
「近頃(ちかごろ)どうも調子(ちょうし)が悪(わる)くてね」「一(いち)度(ど)診(み)てもらった方(ほう)がいいよ」
"요즘 몸이 너무 안 좋아서요." "한번 진찰을 받아보는 게 좋을 것 같아요."
「君(きみ)の鉛筆(えんぴつ)を使(つか)ってもよいですか」「ええ、どうぞ」
"당신의 연필을 사용해도 좋습니까?" "예, 여기 있습니다."
「君(きみ)の仕事(しごと)についてはお客(きゃく)さんから不満(ふまん)が殺到(さっとう)している。すぐに辞(や)めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所(ところ)はじめから勤(つと)めたくなかったんだ。」
당신의 일에 대해서는 손님들의 불만이 쇄도하고 있다.당장 그만두자." "흥칫뿡, 빌어먹을.이런 곳 처음부터 근무하고 싶지 않았던 거야."
「顕微鏡(けんびきょう)をお借(か)りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
"현미경을 빌려도 되겠습니까?" "그럼요."
「私(わたし)のはとっても弱(よわ)ってりんごはかめません」と男(おとこ)の子(こ)は言(い)いました。
"제 것은 너무 약해서 사과는 먹을 수 없어요." 사내아이가 말했습니다.
「私(わたし)はとても幸運(こううん)だわ」とマリアは心(こころ)の中(なか)で思(おも)った。
"나는 너무 행운이야"라고 마리아는 속으로 생각했다.
「私(わたし)はとても幸運(こううん)だわ」と彼女(かのじょ)は心(こころ)の中(なか)で思(おも)った。
"나는 정말 행운이야"라고 그녀는 마음속으로 생각했다.
「歯(は)がひどく痛(いた)むのです」「すぐ歯医者(はいしゃ)に診(み)てもらいなさい」
"치아가 심하게 아파요." "치과에 가서 진찰을 받아라."
「終(お)わったの」「それどころかまだ始(はじ)めてもいないよ」
"끝났어" "그건커녕 아직 시작도 안 했어"
「電話(でんわ)をお借(か)りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
"전화 좀 빌릴 수 있을까요?" "그럼요."
「電話(でんわ)を使(つか)わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"전화 좀 써도 될까요?" "네, 여기 있습니다."
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko
일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱
일본어 한자 단어를 학습하는 앱
play.google.com
'JLPT 문형 > N4' 카테고리의 다른 글
일본어 JLPT N4 문법 문형 예문 ~なくてもいい (0) | 2021.06.09 |
---|---|
일본어 JLPT N4 문법 문형 예문 ~たら (0) | 2021.06.09 |
일본어 JLPT N4 문법 문형 예문 ~させる (0) | 2021.06.09 |
일본어 JLPT N4 문법 문형 예문 ~といいです (0) | 2021.06.09 |
일본어 JLPT N4 문법 문형 예문 ~ていただけませんか (0) | 2021.06.09 |