▼  구글플레이 검색이나  아래 링크를  클릭해서 [니홍고일본어 ] 앱을 다운로드 해보세요!!    ▼


 

 

이번에는 JLPT N3 문법 표현 중 자주 등장하는 **「ため(為)」**에 대해 자세히 설명드릴게요.

이 표현은 상황에 따라 원인・이유 / 목적 등 다양한 의미를 가질 수 있어요.


📘 문형:  〜ため(為)


✅ 주요 의미 2가지

쓰임의미해석 예시

① 이유・원인 ~때문에 雨が降ったため、試合は中止になった。(비가 왔기 때문에 경기는 취소되었다)
② 목적・위함 ~을 위해서 健康のために、毎日運動しています。(건강을 위해서 매일 운동하고 있어요)

 


✅ 형태

형태예시의미

동사 보통형 + ために 勉強するために 목적
명사 + の + ために 家族のために 목적
동사・형용사・명사 + ため 雨が降ったため 이유・원인

※ 「ために」는 목적,

  「ため」는 이유・원인으로 자주 구분됩니다.


🧩 예문 정리

① 이유・원인 (~때문에)

원인 → 결과 구조일 때 사용

 

  • 台風のため、電車が止まった。
  •  → 태풍 때문에 전철이 멈췄다.
  • 病気のため、出席できなかった。
  •  → 병 때문에 참석하지 못했다.

 

② 목적・위함 (~하기 위해서

 

어떤 목적을 위해 행동하는 경우

 

  • 日本に留学するために、日本語を勉強しています。
  •  → 일본에 유학하기 위해서 일본어를 공부하고 있습니다.
  • 将来の夢のために、今を頑張っている。
  •  → 장래의 꿈을 위해서 지금 열심히 하고 있다.

✅ 포인트 요약

항목내용

문형 동사 보통형 + ため / 명사 + の + ため
주요 의미 ① 이유/원인 (~때문에)② 목적 (~위해서)
경어체 여부 격식 있는 표현 (공식문・보고서 등 자주 등장)
유사 표현 ~ので, ~から (이유) / ~ように, ~ために (목적)
JLPT 수준 ✅ N3 (독해・청해・문법에 자주 등장)

 


✅ 비슷한 표현 비교

표현의미예시특징

~から ~때문에 雨が降ったから、行かない。 주관적 이유
~ので ~해서, ~이므로 雨なので、行きません。 부드러운 이유
~ため(に) ~때문에 / ~위해 雨のため、行けない。 격식 있고 중립적
~ように ~하기 위해 忘れないように、メモする。 간접적 목적

 


 

 

▼  구글플레이 검색이나  아래 링크를  클릭해서 [니홍고일본어 ] 앱을 다운로드 해보세요!!    ▼


 

좋은 질문이에요!

이번에는 JLPT N3 문법 표현으로 등장할 수 있는 명령 표현 중 하나인 **「〜たまえ」**에 대해 설명드릴게요.


📘 문형: 〜たまえ(給え)


✅ 의미

👉 “~하게” / “~하렴” / “~해라”

👉 남성이 아랫사람에게 부드럽지만 위에서 말하는 명령 표현

👉 주로 **윗사람(남성)**이 아랫사람에게 명령하거나 권유할 때 사용

 


✅ 형태

動詞 連用形(ます형에서 ます를 뺀 형태)+ たまえ

예시:

  • 行きます → 行き + たまえ → 行きたまえ (가게)
  • 見ます → 見 + たまえ → 見たまえ (보게)

🧩 예문

  • よく聞きたまえ。 (윗사람이 아래 사람에게 하는 말투)
  •  → 잘 들어보게.
  • さあ、始めたまえ
  •  → 자, 시작하게.
  • 自分のしたことを反省したまえ
  •  → 자기가 한 일을 반성하게.

✅ 사용 시 주의점

항목설명

👨‍🏫 사용자 주로 나이가 많거나 지위가 높은 남성
😐 어감 권위적, 고전적, 문어적 표현 느낌 있음
📺 자주 쓰이는 곳 문학 작품, 연극, 영화, 애니메이션 등
🗣️ 현대 회화 거의 사용되지 않음. 대신 “〜てください”, “〜なさい” 등 사용

 


✅ 유사 표현 비교

표현의미존비속 구분특징

〜たまえ ~해라, ~하렴 상→하 고전적, 남성적, 연극적
〜なさい ~해 중립적 부드러운 명령, 일상에서도 사용
〜てください ~해주세요 정중한 표현 요청・권유
〜ろ/〜よ ~해라 가장 강한 명령 거친 느낌 있음

 


✅ 요약 카드

항목내용

문형 동사 연용형 + たまえ
의미 ~해라 / ~하게
사용 상황 윗사람이 아랫사람에게 명령 (격식/문어/연극체)
어감 고전적, 남성적, 권위적
JLPT 레벨 N3~N2 (문법・독해에서 등장 가능)

 


 

 

▼  구글플레이 검색이나  아래 링크를  클릭해서 [니홍고일본어 ] 앱을 다운로드 해보세요!!    ▼


 

이번에는 JLPT N3 문법 표현으로 자주 등장하는 접속 표현인 **「たほうでは(他方では)」**에 대해 설명드릴게요.

이 표현은 두 가지 상반되거나 병렬되는 상황을 비교하거나 대비할 때 사용하는 접속 부사입니다.


📘 문형: たほうでは(他方では)


✅ 의미

👉 “한편으로는”, “다른 한편으로는”, “반면에”

  • 두 가지 측면에서 다른 입장, 상황, 특성을 비교하거나 나열할 때 사용
  • 논리적 비교・대조를 나타내는 표현이며, 격식 있는 문어체에서 자주 사용됨
  • 뉴스, 논설, 보고서 등에 자주 등장합니다.

✅ 형태

ある一方では ~、他方では ~。

또는 단독으로:

他方では、~。

※ 「一方で」와 함께 쓰이면 더 자연스럽고 대조적 의미가 명확해집니다.

 


🧩 예문

 

  • この制度には多くのメリットがある。
  • 他方では、デメリットも少なくない。 
  • → 이 제도에는 많은 장점이 있다.
  • 한편으로는 단점도 적지 않다.
  • 日本は経済的に豊かな国である。 
  • 他方では、貧困問題も存在している。
  • → 일본은 경제적으로 부유한 나라이다.
  • 반면에 빈곤 문제도 존재하고 있다.
  • 一方ではグローバル化が進んでいる。 
  • 他方では、地域文化の衰退が懸念されている。
  • → 한편으로는 세계화가 진행되고 있다.
  •     다른 한편에서는 지역 문화의 쇠퇴가 우려되고 있다.

✅ 「他方では」 vs 「一方では」 차이

표현의미특징

一方では 한쪽에서는 대조 시작 시 자주 사용됨
他方では 다른 한편에서는 병렬적 또는 대조되는 측면 소개

※ 두 표현은 서로 함께 쓰면 자연스럽고 논리적 연결이 강화됩니다.

 


✅ 요약 카드

항목내용

문형 他方では〜(한편으로는)
의미 ~한 반면에 / ~한 한편으로는
사용 비교, 대조, 논리적 설명 시
어감 격식, 문어체, 논설문에 적합
JLPT ✅ N3~N2 수준 (문어체 독해에서 자주 출제)

 


 

「一方で」「他方で」「それに対して」「逆に」 

 

▼  구글플레이 검색이나  아래 링크를  클릭해서 [니홍고일본어 ] 앱을 다운로드 해보세요!!    ▼


 

 

이번에는 JLPT N3 문법 표현 **「〜たびに(度に)」**에 대해 자세히 설명드릴게요.

이 문형은 어떤 행동이나 상황이 반복될 때마다 항상 같은 결과가 일어나는 것을 말할 때 사용됩니다.

 


📘 문형: 〜たびに(度に)

 


✅ 의미

👉 “~할 때마다”, “~할 때는 항상”

  • 어떤 일이 일어날 때마다 반복적으로 같은 일이 일어난다는 의미
  • 규칙적 반복 + 항상 같은 결과가 뒤따름

✅ 형태

형태예시

동사 기본형 + たびに 行くたびに (갈 때마다)
명사 + の + たびに 旅行のたびに (여행할 때마다)

 


🧩 예문

  • この歌を聞くたびに、故郷を思い出します。
  •  → 이 노래를 들을 때마다, 고향이 떠오릅니다.
  • 彼は会うたびに、違う服を着ている。
  •  → 그는 만날 때마다 다른 옷을 입고 있다.
  • 旅行のたびに、新しい発見がある。
  •  → 여행을 할 때마다, 새로운 발견이 있다.
  • 写真を見るたびに、あの日のことを思い出す。
  •  → 사진을 볼 때마다, 그날의 일이 떠오른다.

⚠️ 주의할 점

  • 「たびに」 뒤에는 반복적인 결과가 나옵니다.
  • 우연한 일이나 한 번만 일어난 일에는 사용하지 않음
  •  × 昨日行ったたびに雨が降った ❌ (한 번 일어난 일)

✅ 유사 표현과의 차이

표현의미차이점

たびに ~할 때마다 반복되는 행동 + 항상 결과
とき ~할 때 일반적인 시점 강조 (반복 아님)
たら ~하면 조건・가정 상황 강조
ごとに ~마다 주로 수량적・패턴 반복에 사용

 


✅ 요약 카드

항목내용

문형 동사 기본형 / 명사 + の + たびに
의미 ~할 때마다
용법 반복되는 상황 + 항상 같은 결과
JLPT 레벨 ✅ N3
예시 会うたびに思い出す(만날 때마다 떠오른다)

 


 

 

▼  구글플레이 검색이나  아래 링크를  클릭해서 [니홍고일본어 ] 앱을 다운로드 해보세요!!    ▼


 

이번에는 JLPT N3 문법 문형 **「させていただきます(させて頂きます)」**에 대해 자세히 설명드릴게요.


✅ JLPT N3 문법 문형

~させていただきます(~させて頂きます)


✅ 의미

“제가 ~하겠습니다”, “실례하겠습니다”

자신이 어떤 행동을 하기 전에, 정중하게 허락을 구하거나 알릴 때 사용하는 겸양 표현입니다.

➡ 상대방의 배려나 허락을 전제로 하여, **“감사한 마음으로 ~하겠습니다”**의 뉘앙스를 전달합니다.


✅ 문형 구조

구성의미

동사 사역형 + いただきます 제가 (상대의 배려로) ~하겠습니다

 

  • 「させて」: 사역형 → “~하게 하다”, 여기서는 “제가 ~하게 해 주세요”
  • 「いただきます」: 「もらう」의 겸양 표현 → “받다”를 낮추어 말함

✅ 해석 방식

  • ~하게 해주셔서 감사합니다
  • (상대의 배려를 받아) 제가 ~하겠습니다
  • 실례하겠습니다 / 맡겠습니다 (비즈니스 표현)

✅ 예문

일본어 문장해석

それでは、始めさせていただきます。 그럼, 시작하겠습니다.
今回のプロジェクトを担当させていただきます。 이번 프로젝트를 맡게 되었습니다.
一言ご挨拶させていただきます。 한 말씀 인사드리겠습니다.
本日は早退させていただきます。 오늘은 먼저 퇴근하겠습니다.

 


✅ 자주 쓰이는 상황

  • 발표 시작 전
  • 회의나 행사에서 인사할 때
  • 비즈니스 이메일이나 전화 응대
  • 격식 있는 자리에서 자기 행동에 대해 예의를 갖춰 언급할 때

✅ 유사 표현 비교

표현의미정중도특징

~します ~합니다 보통 일반적인 표현
~させてもらいます ~하게 해주셨습니다 중간 회화체, 부드러운 표현
~させていただきます 제가 ~하겠습니다 (정중히) 높음 비즈니스・공식 표현, 겸양 강조

 


✅ 요약

항목내용

문형 동사 사역형 + いただきます
의미 제가 ~하겠습니다 / 실례하겠습니다
문법 수준 JLPT N3
특징 정중한 겸양 표현, 상대의 허락과 배려를 전제로 함

 


 

 

▼  구글플레이 검색이나  아래 링크를  클릭해서 [니홍고일본어 ] 앱을 다운로드 해보세요!!    ▼


 

좋은 질문입니다! 이번에는 JLPT N1 문법 표현 **「いざとなると」**에 대해 설명드릴게요.

이 표현은 일상 회화에서도 꽤 자주 쓰이며, N1 수준에서는 문맥 속 의미 파악유연한 사용이 요구됩니다.


📘 문형:  いざとなると/いざとなったら


✅ 의미

👉 “막상 그렇게 되면”, “정작 그런 상황이 되면”

  • 평소에는 괜찮은 듯해도, 실제로 일이 생겼을 때에는 예상과 다른 반응이나 결과가 나타남을 표현
  • 대개 긴장, 결단, 돌발 상황, 위기 등과 연결되어 사용됨

✅ 문형 구성

📌 기본형:

  • いざとなると
  • いざとなったら
  • (※ 뒤에는 반대나 예외적 상황이 자주 옴)

🧩 예문

  • 普段は冷静だけど、いざとなると慌ててしまう。
  •  → 평소엔 침착하지만, 막상 그런 상황이 되면 허둥대버린다.
  • いざとなったら、私が責任を取ります。
  •  → 막상 그런 상황이 되면, 제가 책임지겠습니다.
  • 彼はいつも自信満々だが、いざとなると何も言えなくなる。
  •  → 그는 늘 자신만만하지만, 정작 상황이 닥치면 아무 말도 못 한다.
  • いざという時には、私を頼ってください。 (→ 「いざという時」는 유사 표현으로 명사처럼 사용)
  •  → 정말 위급한 상황에는 저를 믿고 의지하세요.

✅ 유사 표현 비교

표현의미특징

いざとなると 막상 그렇게 되면 반전・심리묘사에 자주 사용
いざという時(のために) 만약을 대비해서 명사형처럼 쓰이며 준비 강조
万が一(まんがいち)〜ば/たら 만에 하나라도 보다 형식적, 가능성 낮은 가정

 


🔁 예 비교

문장해석

彼は元気そうだが、いざとなると弱い。 그는 씩씩해 보이지만, 막상 상황이 닥치면 약하다.
いざという時のためにお金を貯めておく。 만일을 대비해서 돈을 저축해 둔다.
万が一のことがあれば連絡してください。 만에 하나라도 일이 생기면 연락 주세요.

 


✅ 요약 카드

항목내용

문형 いざとなると/いざとなったら
의미 막상 ~하게 되면 / 위급한 상황이 되면
사용 맥락 결단, 위기, 예외적 반응
주의할 점 대조/반전 문장이 자주 따름
JLPT 수준 N1 (문맥 속 추론 중요)

 


 

📌 보너스: 「いざという時」 「いざという場面」 등 명사처럼도 활용 가능해요.

 

 

 

▼  구글플레이 검색이나  아래 링크를  클릭해서 [니홍고일본어 ] 앱을 다운로드 해보세요!!    ▼


 

좋은 질문이에요! 이번에는 JLPT N1 문법 문형 **「〜にかかっている(〜に掛かっている)」**에 대해 설명드릴게요.

이 표현은 어떤 결과나 성공 여부가 특정 요소에 달려 있다는 뜻으로, 책임, 원인, 성패의 중심이 되는 요소를 강조할 때 사용됩니다.


📘 문형: 〜にかかっている


✅ 의미

👉 “~에 달려 있다”, “~에 의해 좌우된다”

  • 어떤 일의 성패, 결과, 방향 등이 특정 요소에 의해 결정됨을 나타냅니다.
  • 보통 사람이나 능력, 노력, 조건 등이 앞에 옵니다.

✅ 문형 구성

📌 [명사] + にかかっている

  • 앞에는 일반적으로 사람의 행동・노력・성의, 또는 조건・결과 등이 옵니다.

🧩 예문

  • 試合に勝てるかどうかは、君の活躍にかかっている
  •  → 시합에서 이길 수 있을지는 네 활약에 달려 있다.
  • 成功は努力にかかっている
  •  → 성공은 노력에 달려 있다.
  • このプロジェクトの成否は、リーダーの判断にかかっている
  •  → 이 프로젝트의 성패는 리더의 판단에 달려 있다.
  • 子どもたちの未来は、私たち大人にかかっている
  •  → 아이들의 미래는 우리 어른들에게 달려 있다.

✅ 유사 표현 비교

표현의미특징

〜にかかっている ~에 달려 있다 일반 회화/문어 둘 다 사용 가능
〜次第だ ~에 달려 있다 약간 더 격식 있는 표현
〜のいかんだ ~의 여하에 달려 있다 N1, 격식 있는 문어체
〜によりけりだ ~에 따라 다르다 좀 더 부드러운 회화 표현

 


🔁 예 비교

문장해석

勝敗は彼の戦略にかかっている 승패는 그의 전략에 달려 있다.
勝敗は彼の戦略次第だ 승패는 그의 전략에 달려 있다.
勝敗は彼の戦略のいかんだ 승패는 그의 전략 여하에 달려 있다.

 


✅ 요약 카드

항목내용

문형 [명사] + にかかっている
의미 ~에 달려 있다 / ~이 관건이다
자주 쓰이는 명사 努力, 成功, 成否, 判断, 活躍 등
사용 상황 일상 회화, 비즈니스, 설명문 등 폭넓게
JLPT 수준 N1 (문형 인식), 일반 회화에서도 사용

 


 

 

▼  구글플레이 검색이나  아래 링크를  클릭해서 [니홍고일본어 ] 앱을 다운로드 해보세요!!    ▼


 

좋은 질문이에요! 이번에는 JLPT N1 문법 표현 **「いかんだ(如何だ)」**에 대해 설명드릴게요.

이 표현은 「いかん」(如何: 어떻게인가) 이라는 단어의 격식 있는 활용으로, **“~에 달려 있다”, “~에 따라 결정된다”**라는 의미를 전달합니다.


📘 문형: 〜のいかんだ(〜の如何だ)


✅ 의미

👉 “~에 달려 있다”, “~에 따라 결정된다”

  • 「いかん(如何)」은 상황이나 조건이 어떠한지를 나타내는 말로,
  • 「〜のいかんだ」는 그 조건이나 상황에 따라 결과가 결정된다는 의미예요.

✅ 문형 구성

📌 [명사] + の + いかんだ

  • 공식 문장이나 발표문, 보도 등 격식을 차린 문체에서 사용됩니다.

🧩 예문

  • 成否は君の努力のいかんだ
  •  → 성패는 네 노력 여하에 달려 있다.
  • 今後の計画は、会議の結果のいかんだ
  •  → 향후 계획은 회의 결과 여하에 따라 결정된다.
  • 雨天時の開催は、当日の天気のいかんだ
  •  → 우천 시의 개최 여부는 당일 날씨 여하에 달려 있다.
  • 合格できるかどうかは、最終面接のいかんだ
  •  → 합격 여부는 최종 면접 여하에 달려 있다.

✅ 비슷한 표현 비교

표현의미특징

〜のいかんだ ~여하에 달려 있다 매우 격식 있는 문어체
〜次第だ ~에 달려 있다 회화/문어 모두 사용 가능
〜による ~에 따라 중립적인 설명 표현
〜にかかっている ~에 달려 있다 보통체, 회화에서 자주 사용

 


🔁 예 비교

문장해석

成否は君の努力のいかんだ 성공 여부는 네 노력 여하에 달려 있다.
成否は君の努力次第だ 성공 여부는 네 노력에 달렸다.
成否は君の努力にかかっている 성공 여부는 네 노력에 달려 있다.

 


✅ 요약 카드

항목내용

문형 [명사] + の + いかんだ
의미 ~의 여하에 달려 있다 / ~에 따라 결정된다
사용 맥락 공식 문서, 보고서, 격식 있는 발표
JLPT 수준 N1

 


 

「いかんでは」 「いかんによっては」 「いかんにかかわらず」 

 

▼  구글플레이 검색이나  아래 링크를  클릭해서 [니홍고일본어 ] 앱을 다운로드 해보세요!!    ▼


 

좋습니다! 이번에는 JLPT N1 문법 표현 **「いかんにかかっている(如何にかかっている)」**에 대해 설명드릴게요.

이 표현은 「いかん」 시리즈 중에서도 어떤 결과나 판단이 조건에 따라 정해진다는 의미로 자주 사용됩니다.


📘 문형: 〜のいかんにかかっている(〜の如何にかかっている)


✅ 의미

👉 “~여하에 달려 있다”, “~에 따라 결정된다”

  • **「いかん(如何)」은 “어떠하냐”**라는 뜻으로,
  •  「〜にかかっている」는 “달려 있다, 좌우된다”는 뜻입니다.
  • 따라서 이 문형은 **“어떤 조건・상황이 어떠냐에 따라 결과가 달라진다”**는 뜻이에요.

✅ 문형 구성

📌 [명사] + の + いかんにかかっている

  • 공식 문서, 발표문, 비즈니스 일본어에서 자주 사용됩니다.

🧩 예문

  • 成功するかどうかは、あなたの努力のいかんにかかっている
  •  → 성공할 수 있을지는 당신의 노력 여하에 달려 있다.
  • このプロジェクトの存続は、今後の資金調達のいかんにかかっている
  •  → 이 프로젝트의 존속 여부는 앞으로 자금 조달 여하에 달려 있다.
  • チームの優勝は、エースの活躍のいかんにかかっている
  •  → 팀의 우승은 에이스의 활약 여하에 달려 있다.

✅ 유사 표현 비교

표현의미사용 특징

〜のいかんにかかっている ~여하에 달려 있다 결과/판단이 조건에 따라 달라짐
〜次第だ ~에 달려 있다 회화・문어 모두 가능
〜による ~에 의한 중립적 설명, 보통의 기술적 문장
〜にかかっている ~에 달려 있다 주로 단독으로 사용, 문형화되지 않음

 


🔁 예 비교

문장해석

この試合に勝てるかは、選手の体調のいかんにかかっている 이 경기를 이길 수 있을지는 선수의 컨디션 여하에 달려 있다.
合格できるかどうかは、努力次第だ 합격 여부는 노력 여하에 달렸다.

 


✅ 요약 카드

항목내용

문형 [명사] + の + いかんにかかっている
의미 ~의 여하에 달려 있다 / ~에 따라 결정된다
사용 상황 공식적, 논리적 설명, 발표문 등
JLPT 수준 N1

 


 

📌 보충: 「いかん」 시리즈 문형

  • いかんでは
  • いかんによっては
  • いかんにかかわらず
  • いかんを問わず
  • いかんによらず

 

 

▼  구글플레이 검색이나  아래 링크를  클릭해서 [니홍고일본어 ] 앱을 다운로드 해보세요!!    ▼


 

좋은 질문입니다! 이번에는 JLPT N1 문법 문형 **「〜は問わず(〜はとわず)」**에 대해 자세히 설명드릴게요.

이 표현은 공식 문서나 비즈니스 상황, 안내문 등에서 자주 쓰이며, 어떤 요소의 차이, 조건, 여부에 상관하지 않음을 나타냅니다.


📘 문형:  〜は問わず(〜はとわず)


✅ 의미

👉 “~에 관계없이”, “~을 불문하고”

  • **「問わず」는 “묻지 않는다, 따지지 않는다”**라는 뜻의 격식 표현
  • **「〜は問わず」는 “~는 상관하지 않고”, “~는 고려 대상이 아니다”**의 의미

✅ 문형 구성

📌 [명사] + は問わず

  • 앞에 오는 명사는 성별, 연령, 국적, 경험, 시간 등 구별 가능한 요소

🧩 예문

  • 経験は問わず、やる気のある方を募集します。
  •  → 경험 여부에 관계없이, 의욕 있는 분을 모집합니다.
  • 年齢は問わず、誰でも参加できます。
  •  → 연령 불문하고, 누구든 참가할 수 있습니다.
  • 性別は問わず、平等に扱います。
  •  → 성별 에 관계없이, 평등하게 대우합니다.
  • 国籍は問わず、応募可能です。
  •  → 국적 에 관계없이, 지원 가능합니다.

✅ 파생 표현 비교

표현의미특징

〜は問わず ~에 관계없이 ✔️ 비교적 회화에서도 가능✔️ 앞 명사 뚜렷한 분류
〜を問わず ~을 불문하고 ✔️ 보다 문어적이고 형식적 표현
〜にかかわらず ~에 상관없이 ✔️ 원인, 상황 등도 포함 가능
〜によらず ~에 따르지 않고 ✔️ 원인・방법 등 더 추상적인 조건에 사용

 


🔁 예 비교

문장해석비고

年齢は問わず誰でも歓迎します。 연령 불문하고 누구든 환영합니다. 일반적・실용적
年齢を問わず誰でも歓迎します。 연령을 불문하고 누구든 환영합니다. 조금 더 격식 있음
年齢にかかわらず誰でも歓迎します。 연령에 상관없이 누구든 환영합니다. 회화체 가능

 


✅ 요약 카드

항목내용

문형 [명사] + は問わず
의미 ~에 관계없이 / ~을 불문하고
자주 쓰이는 명사 経験, 年齢, 性別, 国籍, 学歴 등
사용 상황 공고, 규칙, 비즈니스, 격식체
JLPT 수준 N1

 


 

+ Recent posts