https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

あなたは先週(せんしゅう)ここにいましたか。

당신은 지난 주에 여기에 있었습니까?

 

あなたは先週(せんしゅう)忙(いそが)しかった。

너는 지난주에 바빴다.

 

あの人(ひと)は先週(せんしゅう)ここにいた人(ひと)です。

그 사람 지난 주에 여기 있던 사람이에요.

 

ケリーの一番(いちばん)新(あたら)しい本(ほん)が先週(せんしゅう)出(で)た。

켈리의 가장 새 책이 지난 주에 나왔어.

 

この本(ほん)は先週(せんしゅう)一(いち)番(ばん)売(う)れた。

이 책은 지난 주에 가장 많이 팔렸다.

 

これは私(わたし)が先週(せんしゅう)撮(と)った写真(しゃしん)です。

이것은 제가 지난 주에 찍은 사진입니다.

 

ジェーンは先週(せんしゅう)私(わたし)に彼女(かのじょ)のこの本(ほん)を貸(か)してくれた。

제인은 지난주에 나에게 그녀의 이 책을 빌려주었다.

 

ジムは先週(せんしゅう)私(わたし)に手紙(てがみ)をよこして、2ヶ月(かげつ)前(まえ)に戻(もど)っていることを告(つ)げた。

짐은 지난 주에 내게 편지를 보내서 두 달 전으로 돌아가 있다고 말했다.

 

その結婚式(けっこんしき)は先週(せんしゅう)行(おこな)われた。

그 결혼식은 지난주에 있었다.

 

その老人(ろうじん)は先週(せんしゅう)なくなりました。

그 노인은 지난 주에 돌아가셨습니다.

 

ビルは先週(せんしゅう)仕事(しごと)を首(くび)になった。 빌은 지난 주에 직장에서 해고당했다.

 

メアリーは先週(せんしゅう)ずっと病気(びょうき)であったそうだが、今(いま)は元気(げんき)に見(み)える。

메리는 지난 주 내내 아팠다는데, 지금은 건강해 보인다.

 

下記(かき)は先週(せんしゅう)出荷(しゅっか)しました。

아래는 지난주에 출하했습니다.

 

我々(われわれ)の実験(じっけん)は先週(せんしゅう)失敗(しっぱい)した。

우리의 실험은 지난주에 실패했다.

 

兄(あに)は先週(せんしゅう)手紙(てがみ)を送(おく)って来(き)た。

형은 지난주에 편지를 보내왔다.

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

このテープはくっつかない。

이 테이프는 달라붙지 않는다.

 

このテープレコーダーは新(あたら)しくない。

이 녹음기는 새롭지 않다.

 

これは君(きみ)のテープレコーダーですか。

이것은 당신의 녹음기입니까?

 

そのテープをかけてくれませんか。

그 테이프 좀 틀어주시겠어요?

 

そのテープを聞(き)きましょう。

그 테이프를 들읍시다.

 

テープが回(まわ)っているよ。

테이프가 돌아가고 있어.

 

テープには日(ひ)が当(あ)たらないようにして下(くだ)さい。

테이프에는 햇볕이 들지 않게 해 주세요.

 

テープレコーダーはテーブルの上(うえ)においてあった。

녹음기는 탁자 위에 놓여 있었다.

 

テープレコーダーは有用(ゆうよう)な教具(きょうぐ)です。

녹음기는 유용한 교구입니다.

 

ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。

밥과 메리는 녹음기를 켭니다.

 

わたしはこのテープレコーダーに4万(まん)円(えん)払(はら)った。

나는 이 녹음기에 4만엔을 지불했다.

 

君(きみ)はそのコンサートをテープにとったか。

너는 그 콘서트를 테이프로 찍었니?

 

私(わたし)のテープレコーダーは君(きみ)のアンプにもつなげられる。

내 녹음기는 네 앰프에도 연결된다.

 

私(わたし)の声(こえ)のテープを送(おく)ります。

제 목소리의 테이프를 보내겠습니다.

 

私(わたし)はテープを買(か)います。

나는 테이프를 사겠습니다.

 

彼(かれ)はテープから自分(じぶん)の演説(えんぜつ)を消(け)した。

그는 테이프에서 자신의 연설을 지웠다.

 

僕(ぼく)のテープレコーダーは修理(しゅうり)しなくちゃいけない。

내 녹음기는 수리하지 않으면 안 된다.

 

明日(あした)そのテープを返(かえ)してください。

내일 그 테이프를 돌려주세요.

 

明日(あした)までこのテープを持(も)っていていいよ。

내일까지 이 테이프를 가지고 있어도 좋아.

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

「雨(あめ)が降(ふ)るでしょうか」「降(ふ)らないでしょう」

비가 올까요? 안 올 거예요.

 

6月(ろくがつ)にはよく雨(あめ)が降(ふ)る。

6월에는 자주 비가 내린다.

 

あすは雨(あめ)が降(ふ)るかしら。

내일은 비가 올지 몰라.

 

あの小道(こみち)は雨(あめ)が降(ふ)るとぬかるみやすい。

저 오솔길은 비가 오면 진창하기 쉽다.

 

ここではほとんど雨(あめ)が降(ふ)ることがない。

여기서는 거의 비가 오는 일이 없다.

 

この辺(あたり)では4月(しがつ)になってもときどき雪(ゆき)が降(ふ)る。

이 근처에는 4월이 되어도 가끔 눈이 내린다.

 

それは寒(さむ)い雨(あめ)の降(ふ)る晩(ばん)で、道路(どうろ)に人影(ひとかげ)一(ひと)つ見(み)えなかった。

그것은 추운 비가 내리는 밤이라 도로에 사람 그림자 하나 보이지 않았다.

 

たとえ雨(あめ)が降(ふ)るようなことが会(あ)っても私(わたし)は明日(あした)出発(しゅっぱつ)します。

설령 비가 올 것 같은 일이 있더라도 나는 내일 떠납니다.

 

ところによりにわか雨(あめ)が降(ふ)る。

곳에 따라 소나기가 온다.

 

まもなく雨(あめ)が降(ふ)るだろう。

곧 비가 올 것이다.

 

もし明日(あした)雨(あめ)が降(ふ)るなら車(くるま)でそこへ行(い)こう。

만약 내일 비가 온다면 차로 거기에 가자.

 

一月(いちがつ)は雪(ゆき)が降(ふ)る。

1월에는 눈이 온다

 

雨(あめ)が一(いち)日(にち)中(ちゅう)降(ふ)るだろうと彼女(かのじょ)は我々(われわれ)に告(つ)げた。

비가 하루 종일 올 거라고 그녀는 우리에게 말했다.

 

雨(あめ)が降(ふ)るかもしれない。

비가 올지도 모른다.

 

雨(あめ)が降(ふ)るかもしれないが、とにかく私(わたし)は今日(きょう)行(い)きます。

비가 올지 모르지만 어쨌든 저는 오늘 가겠습니다.

 

雨(あめ)が降(ふ)るかもしれないし降(ふ)らないかもしれない。

비가 올 수도 있고 안 올 수도 있어

 

雨(あめ)が降(ふ)るかもしれないと私(わたし)は言(い)った。

비가 올지도 모른다고 나는 말했다.

 

雨(あめ)が降(ふ)るそうだ。

비가 온단다.

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

「好(す)きです」とトニーは言(い)った。

"좋아합니다. " 토니가 말했다.

 

SFのほうが好(す)きです。

SF 쪽이 좋습니다.

 

あなたが好(す)きです。

당신을 좋아해요.

 

あなたが好(す)きと彼女(かのじょ)は言(い)った。

당신이 좋다고 그녀는 말했다.

 

あなたが好(す)きなだけお取(と)り下(くだ)さい。

당신이 원하는 만큼 가지세요.

 

あなたが好(す)きなのです。

당신을 좋아합니다.

 

あなたが彼(かれ)についてどう言(い)おうと私(わたし)はまだ彼(かれ)が好(す)きだ。

네가 그에 대해 어떻게 말하든 난 아직 그가 좋아.

 

あなたと私(わたし)の間(ま)では、リサ、私(わたし)がニックを好(す)きでないのは既知(きち)の事(こと)でしょう。

당신과 나 사이에서는, 리사, 내가 닉을 좋아하지 않는 것은 이미 알려진 일이죠.

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

あれが私(わたし)が長(なが)い間(ま)住(す)んでいる家(いえ)です。

저게 제가 오랫동안 살았던 집이에요.

 

ウサギの耳(みみ)はキツネの耳(みみ)より長(なが)い。

토끼 귀는 여우 귀보다 길다.

 

うさぎの耳(みみ)は長(なが)い。

토끼의 귀는 길다.

 

うちの会社(かいしゃ)はいればいる(長(なが)い時間(じかん)いる)だけ残業(ざんぎょう)代(だい)がもらえるから。

우리 회사는 있으면 있는(오랜 시간)에만 잔업비를 받으니까.

 

オイデイプスは長(なが)い間(ま)考(かんが)えた。

오이데이푸스는 오랫동안 생각했다.

 

くじらは長(なが)い間(ま)水(すい)に潜(もぐ)っていられる。

고래는 오랫동안 물에 잠겨 있을 수 있다.

 

このペンとあのペンではどちらが長(なが)いですか。

이 펜과 저 펜 중 어느 쪽이 길죠?

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

イギリス人(じん)はエレベーターのことを「リフト」という。

영국인들은 엘리베이터를 리프트라고 한다.

 

エレベーターが壊(こわ)れています。

엘리베이터가 고장났어요.

 

エレベーターが昇(のぼ)り降(お)りしている。

엘리베이터가 오르내리고 있다.

 

エレベーターに乗(の)ってもよいのですか。

엘리베이터를 타도 돼요?

 

エレベーターはどこですか。

엘리베이터는 어디입니까?

 

このエレベーターは十(じゅう)人(にん)乗(の)ることができる。

이 엘리베이터는 10명이 탈 수 있다.

 

ボブはそのデパートでエレベーター係(がかり)をしている。

밥은 그 백화점에서 엘리베이터 담당을 하고 있다.

 

我々(われわれ)はエレベーターで上(あ)がったり降(お)りたりした。

우리는 엘리베이터를 타고 오르내렸다.

 

五(ご)階(かい)へはエレベーターで行(い)きなさい。

5층에는 엘리베이터로 가시오.

 

私(わたし)たちはエレベーターで上(あ)がったり下(さ)がったりした。

우리는 엘리베이터를 타고 오르락내리락했다.

 

私(わたし)はエレベーターで下(した)におりた。

나는 엘리베이터를 타고 아래로 내려갔다.

 

私(わたし)は四(よん)階(かい)までエレベーターで行(おこな)った。

나는 4층까지 엘리베이터를 타고 올라갔다.

 

私(わたし)達(たち)はエレベーターに乗(の)って行(い)った。

우리는 엘리베이터를 타고 갔다.

 

彼(かれ)はエレベーターが降(お)りてくるのを待(ま)った。

그는 엘리베이터가 내려오기를 기다렸다.

 

彼(かれ)は五(ご)階(かい)までエレベーターに乗(の)った。

그는 5층까지 엘리베이터를 탔다.

 

彼女(かのじょ)はエレベーターの中(なか)で性的(せいてき)いやがらせを受(う)けた。

그녀는 엘리베이터 안에서 성추행을 당했다.

 

非常(ひじょう)の場合(ばあい)は、エレベーターではなく、階段(かいだん)を利用(りよう)しなさい。

비상시 엘리베이터가 아니라 계단을 이용하세요.

 

このカレンダーはどこにかけましょうか。

이 달력은 어디에 걸까요?

 

太陰(たいいん)月(つき)はカレンダーのひと月(つき)より短(みじか)い。

태음월은 달력의 한 달보다 짧다.

 

彼(かれ)はカレンダーをめくった。

그는 달력을 넘겼다.

 

彼女(かのじょ)はそのカレンダーを壁(かべ)にかけた。

그녀는 그 달력을 벽에 걸었다.

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

あなたは静(しず)かにしているかぎりここにいてもよい。

당신은 조용히 있는 한 여기에 있어도 좋다.

 

こういう音楽(おんがく)はだれにも気(き)に入(い)られるとはかぎらない。

이런 음악은 누구에게나 마음에 든다고는 할 수 없다.

 

このかぎは錠(じょう)の中(なか)に入(はい)らない。

이 열쇠는 자물쇠 안에 들어가지 않는다.

 

この卵(たまご)はすべて新(あたら)しいとはかぎらない。

이 달걀이 모두 새롭다고는 할 수 없다.

 

すべての人(ひと)がかしこいとはかぎらない。

모든 사람이 영리하다고는 할 수 없다.

 

すべての鳥(とり)が飛(と)べるとはかぎらない。

모든 새가 날 수 있다고는 할 수 없다.

 

すべての馬(うま)は動物(どうぶつ)だが、すべての動物(どうぶつ)が馬(うま)とはかぎらない。

모든 말이 동물일 수는 있으나 모든 동물이 다 말은 아니다.

 

ドアにはかぎがかかっていてどうしても入(い)れなかった。

문에는 자물쇠가 잠겨 있어서 아무래도 들어갈 수 없었다.

 

ドアのそばのかぎに上着(うわぎ)をかけなさい。

문 옆 열쇠에 상의를 잠그세요.

 

われわれは生(い)きているかぎりは働(はたら)かねばならない。

우리는 살아 있는 한 일을 하지 않으면 안 된다.

 

雨(あめ)の日(ひ)は外(そと)に出(で)ないにかぎる。

비오는 날은 밖에 나가지 않는 것이 제일이다.

 

家(いえ)を出(で)たとき、私(わたし)はかぎのことを思(おも)い出(だ)した。

집을 나서면서 나는 열쇠가 생각났다.

 

金持(かねも)ちが幸(しあわ)せであるとはかぎらない。

부자가 꼭 행복하다고 할 수는 없다.

 

君(きみ)がこのかぎを見(み)つけたのはどこでしたか。

당신이 이 열쇠를 발견한 곳은 어디였나요?

 

見(み)ると戸(と)にかぎがかけられていた。

보니 문이 잠겨 있었다.

 

見(み)わたすかぎり砂(すな)のほかには見(み)えなかった。

보이는 한 모래 외에는 보이지 않았다.

 

玄関(げんかん)のかぎをかけわすれないように気(き)をつけた。

현관 열쇠를 잠그는 것을 잊지 않도록 조심했다.

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

どうぞ皆(みな)さんくつろいで、飲物(のみもの)を自由(じゆう)に召(め)し上(あ)がって下(くだ)さい。

모두 편히 쉬시고, 음료를 자유롭게 드세요.

 

ばかなまねをするのはよしなさい。皆(みな)さんに笑(わら)われますよ。

어리석은 수작은 그만두시오.웃음거리가 될 거예요 여러분.

 

家族(かぞく)の皆(みな)さんお元気(げんき)? 가족들은 모두 안녕하신가요? 家族(かぞく)の皆(みな)さんによろしく。

가족들에게 안부 전해 주세요.

 

皆(みな)さん、私(わたし)はあなたがたに私(わたし)の考(かんが)えを聞(き)いていただきたい。

여러분, 저는 여러분들이 제 생각을 들어주셨으면 좋겠습니다.

 

皆(みな)さん、図書館(としょかん)では静(しず)かにしなさい。

여러분, 도서관에서는 조용히 하세요.

 

皆(みな)さんお元気(げんき)でありますように。

모두 건강하시기를.

 

皆(みな)さんお乗(の)りください。

여러분 타세요.

 

皆(みな)さんお静(しず)かに。

여러분, 조용히 해 주세요.

 

皆(みな)さんどうぞお楽(らく)に。

모두 편히 앉으십시오.

 

皆(みな)さんどうぞこちらへおいでください。

여러분 이쪽으로 오세요.

 

皆(みな)さんと楽(たの)しく過(す)ごした事(こと)を決(けっ)して忘(わす)れません。

여러분과 즐겁게 보냈던 일들을 결코 잊지 않겠습니다.

 

皆(みな)さんと離(はな)れて寂(さび)しくなります。

여러분들과 떨어져서 외로워 집니다.

 

皆(みな)さんに1人(にん)ずつお会(あ)いしましょう。

여러분들을 한 명씩 만나보도록 하겠습니다.

 

皆(みな)さんによろしく。

여러분들께 안부 전해 주세요.

 

皆(みな)さんはお元気(げんき)?

여러분들은 잘 지내시죠?

 

皆(みな)さんは自由(じゆう)に図書館(としょかん)に入(い)れる。

여러분은 자유롭게 도서관에 들어갈 수 있다.

 

皆(みな)さんは心配(しんぱい)することはありません。

여러분 걱정할 거 없어요.

 

皆(みな)さんは歴史(れきし)をつくっています。

여러분은 역사를 만들고 있습니다.

 

皆(みな)さん間違(まちが)いなく9時(じ)に着(つ)くようにしてください。

여러분 틀림없이 9시에 도착할 수 있도록 해 주세요.

 

今(いま)、皆(みな)さんの行動(こうどう)は言(い)っていることと一致(いっち)していません。

지금 여러분의 행동은 하는 말과 일치하지 않아요

 

. 今夜(こんや)皆(みな)さんにお会(あ)いすることを楽(たの)しみにしています。

오늘 밤 여러분을 만나뵐 것을 기대하고 있습니다.

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

お飲(の)み物(もの)はいかがか。

마실 것은 어떻습니까?

 

お飲(の)み物(もの)はいかがでしょう?

한 잔 하시겠습니까?

 

お飲(の)み物(もの)はいかがですか。

음료는 어떻습니까?

 

お飲(の)み物(もの)はどういたすか。

음료는 어떻게 해드릴까요?

 

お飲(の)み物(もの)はどうなさいますか。

음료는 어떻게 하시겠습니까?

 

お飲(の)み物(もの)は何(なに)ですか。

음료는 무엇입니까?

 

なにかおいしい飲(の)み物(もの)をください。

맛있는 음료수 좀 주세요.

 

なにか飲(の)み物(もの)でも? 

마실 것 좀 드릴까요?

 

ほかの種類(しゅるい)の飲(の)み物(もの)はいやだ。

다른 종류의 음료는 싫어.

 

飲(の)み物(もの)でも作(つく)ってあげましょう。

마실 거라도 만들어 드리지요.

 

飲(の)み物(もの)でも作(つく)ろう。

음료수라도 만들어야지.

 

飲(の)み物(もの)はどうぞお好(す)きなものをお取(と)り下(くだ)さい。

음료는 드시고 싶은 것을 드십시오.

 

飲(の)み物(もの)は冷(つめ)たくておいしそうに見(み)えた。

음료는 차갑고 맛있어 보였다.

 

飲(の)み物(もの)をくれませんか。

마실 것 좀 주시겠어요?

 

飲(の)み物(もの)を差(さ)し上(あ)げましょうか。

마실 것 좀 드릴까요?

 

飲(の)み物(もの)を自由(じゆう)にお取(と)り下(くだ)さい。

음료를 자유롭게 드십시오.

 

飲(の)み物(もの)を注文(ちゅうもん)したいのです。

음료수를 주문하고 싶은데요.

 

何(なに)か飲(の)み物(もの)がほしいのですが。

뭔가 마실 것이 필요한데요.

 

何(なに)か飲(の)み物(もの)が欲(ほ)しい。

뭔가 마실 것이 갖고 싶어요.

 

何(なに)か飲(の)み物(もの)はいかが?

마실 것 좀 드릴까요?

 

何(なに)か飲(の)み物(もの)はいかがですか。

뭔가 마실 것 좀 드릴까요?

 

何(なに)か飲(の)み物(もの)をいただけますか。

뭔가 마실 것 좀 주시겠습니까?

 

何(なに)か飲(の)み物(もの)をいれましょうか。

뭐 마실 것 좀 드릴까요?

 

何(なに)か飲(の)み物(もの)を私(わたし)に下(くだ)さい。

마실 것 좀 제게 주세요.

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

ここにいるのはとても楽(たの)しい。

여기에 있는 것은 매우 즐겁다.

 

この本(ほん)は読(よ)んで楽(たの)しい。

이 책은 읽어서 재미있다.

 

ゴルフをするのはとても楽(たの)しい。

골프를 치는 것은 매우 즐겁다.

 

サッカーをするのは楽(たの)しい。

축구하는 것은 즐겁다.

 

ジョンは楽(たの)しい時(とき)を過(す)ごしている。

존은 즐거운 시간을 보내고 있어.

 

するのも楽(たの)しいよ。

하는 것도 즐겁지.

 

そこに着(つ)くまで、彼女(かのじょ)はまた楽(たの)しい気分(きぶん)になっているだろう。

거기에 도착할 때까지, 그녀는 또 즐거운 기분이 되어 있을 것이다.

 

その公園(こうえん)には楽(たの)しいものがたくさんある。

그 공원에는 재미있는 것이 많이 있다.

 

それはとても楽(たの)しい。

그것은 매우 즐겁다.

 

それは今(いま)までに行(い)った中(なか)で一番(いちばん)楽(たの)しいコンサートだった。

그것은 지금까지 가본것 중 가장 즐거운 콘서트였다.

 

そんなに楽(たの)しい歌(うた)を聞(き)こうとは、夢(ゆめ)にも思(おも)いませんでした。

그렇게 신나는 노래를 들을 줄은 꿈에도 몰랐어요.

 

テニスをすることはたいへん楽(たの)しい。

테니스를 치는 것은 매우 즐겁다.

 

テニスをすることは楽(たの)しい。

테니스를 치는 것은 즐겁다.

 

テレビで野球(やきゅう)の試合(しあい)を見(み)ることは楽(たの)しい。

텔레비전으로 야구 경기를 보는 것은 즐겁다.

 

テレビを見(み)るのは楽(たの)しい。

텔레비전을 보는 것은 즐겁다.

 

どうか楽(たの)しい旅行(りょこう)を。

아무쪼록 즐거운 여행 되세요.

 

どうぞ楽(たの)しい空(そら)の旅(たび)を。

부디 즐거운 하늘 여행을 하세요.

 

とても楽(たの)しい午後(ごご)でした。

아주 즐거운 오후였습니다.

 

とても楽(たの)しい時(とき)を過(す)ごした。

아주 즐거운 시간을 보냈다.

 

なんて楽(たの)しい旅(たび)だったんだろう。

얼마나 즐거운 여행이었을까.

 

なんと楽(たの)しいことか!

얼마나 즐거운 일이에요!

 

パーティーでは、誰(だれ)もが楽(たの)しい時(とき)を過(す)ごした。

파티에서는 누구나 즐거운 시간을 보냈다.

 

まもなく楽(たの)しい正月(しょうがつ)だ。

곧 신나는 설날이다.

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

 

+ Recent posts