https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

 

あなたの代(か)わりにこの手紙(てがみ)の返事(へんじ)を書(か)きましょうか。

당신 대신 이 편지에 답장을 써드릴까요?

 

あなたの代(か)わりに私(わたし)が彼(かれ)に会(あ)いに行(い)きます。

당신 대신 제가 그를 만나러 가겠습니다.

 

いすの代(か)わりにこの木(き)箱(ばこ)を使(つか)ってください。

의자 대신 이 나무상자를 사용하세요.

 

お金(かね)は健康(けんこう)の代(か)わりにはならない。

돈이 건강을 대신할 수는 없다.

 

お代(か)わりをどうぞご遠慮(えんりょ)なく。

한 그릇 더 드시지요?

 

ケーキのお代(か)わりはいかが?

케이크 한 잔 더 하실래요?

 

コーヒーのお代(か)わりはいいですか。

커피 한 잔 더 주시겠어요?

 

ここでは決(けっ)して、レンガは鉄筋(てっきん)コンクリートの代(か)わりになりません。

여기서 결코 벽돌은 철근 콘크리트 대용이 되지 않습니다.

 

このねばねばした流動(りゅうどう)体(たい)は接着(せっちゃく)剤(ざい)の代(か)わりになる。

이 끈적끈적한 유동체는 접착제를 대신한다.

 

この手紙(てがみ)を私(わたし)の代(か)わりに書(か)いてくださいませんか。

이 편지를 제 대신 써 주시겠어요?

 

これはいすの代(か)わりをするでしょう。

이건 의자를 대신할 겁니다.

 

しかしその代(か)わり、重要(じゅうよう)な試合(しあい)をはっきりと見(み)られるし、何(なに)かを見落(みお)としても、解説(かいせつ)者(しゃ)の説明(せつめい)やその場(ば)でのリプレーをいつでも当(あ)てにすることが出来(でき)る。

하지만 그 대신 중요한 경기를 똑똑히 볼 수 있고, 무엇을 놓치더라도 해설자의 설명이나 즉석 리플레이를 언제든 믿을 수 있다.

 

しばらく私(わたし)の代(か)わりに子供(こども)から目(め)を離(はな)さないで下(くだ)さい。

잠시 제 대신 아이에게서 눈을 떼지 마세요.

 

ジョーンズ先生(せんせい)が病気(びょうき)なので、今日(きょう)はブラウン先生(せんせい)が彼(かれ)の代(か)わりに教(おし)えます。

존스 선생님이 아프셔서 오늘은 브라운 선생님이 그를 대신해서 가르쳐 드릴거에요.

 

そのような場合(ばあい)、あなたはいつでもその代(か)わりに質問(しつもん)することができます。

그런 경우, 당신은 언제든지 그 대신 질문할 수 있습니다.

 

そのラジオの代(か)わりにタイプライターをあげよう。

그 라디오 대신 타자기를 주자.

 

その看護(かんご)婦(ふ)は、ひどい風邪(かぜ)を引(ひ)いた医者(いしゃ)の代(か)わりをした。

그 간호사는 지독한 감기에 걸린 의사를 대신했다.

 

その缶(かん)は灰皿(はいざら)の代(か)わりになる。 그 깡통은 재떨이 대용이 된다.

 

その救助(きゅうじょ)投手(とうしゅ)でエースの代(か)わりはとても務(つと)まらなかった。

그 구조투수에서 에이스를 대신할 수 없었다.

 

その司祭(しさい)は病気(びょうき)の男(おとこ)の身代(みが)わりになった。

그 사제는 병든 사나이를 대신했다.

 

その人(ひと)の代(か)わりに家族(かぞく)の人(ひと)たちがこのことを言(い)えるのでしょうか。これは良(よ)い考(かんが)えだと思(おも)う人(ひと)もいます。

그 사람 대신 가족 사람들이 이 말을 할 수 있을까요?이거 좋은 생각인 것 같아요.

 

その代(か)わりに、彼(かれ)は自分(じぶん)のコンピューターを制御(せいぎょ)しているスイッチを操作(そうさ)した。

대신 그는 자신의 컴퓨터를 제어하고 있는 스위치를 조작했다.

 

その代(か)わりにトランプをしようよ。 대신 카드놀이를 하자. その箱(はこ)はテーブルの代(か)わりになるよ。

그 상자는 테이블 대용이 될 거야.

 

それを日(ひ)よけや雨傘(あまがさ)の代(か)わりによく使(つか)います。

그것을 양산이나 우산 대신 자주 사용합니다.

 

だれが彼(かれ)の代(か)わりに行(い)かされるのかさっぱりわからない。

누가 그를 대신해서 가게 될지 도무지 알 수가 없다.

 

トムがいない間(ま)誰(だれ)が代(か)わりをするんだ。

톰이 없는 동안 누가 대신할거야?

 

トムの代(か)わりに仕事(しごと)をする者(もの)を雇(やと)わなくてはならないだろう。

톰 대신 일할 사람을 고용해야 할 거야.

 

ねえあなた、私(わたし)の代(か)わりに買(か)い物(もの)へ行(い)ってくださる?

여보, 저 대신 쇼핑하러 가 주실래요?

 

ビルはジムに代(か)わり、主将(しゅしょう)になった。

빌은 짐 대신 주장이 됐다.

 

ポットに残(のこ)っていたらお茶(ちゃ)のお代(か)わりをしてもいいですか。

주전자에 남아 있으면 차 한 잔 더 줘도 되나요?

 

もしかれが来(こ)ない場合(ばあい)、君(きみ)が代(か)わりをしなければならない。

만약 그가 오지 않을 경우 자네가 대신해야겠네.

 

もし彼(かれ)が来(こ)られない場合(ばあい)には、君(きみ)が彼(かれ)の代(か)わりをしなければならない。

만약 그가 오지 못할 경우에는 자네가 그를 대신해야 하네.

 

ヨーロッパに行(い)く代(か)わりに、アメリカに行(い)くことに決(き)めた。

유럽에 가는 대신 미국에 가기로 결정했어.

 

ライスとキャベツをお代(か)わりお願(ねが)いします。

밥과 양배추를 리필해 주세요.

 

わたしは自分(じぶん)で行(い)く代(か)わりに、使(つか)いの者(もの)をやった。

나는 직접 가는 대신 심부름꾼을 보냈다.

 

一(いち)時間(じかん)ぐらいの間(ま)、私(わたし)の代(か)わりに受付(うけつけ)をやってください。

한 시간 정도 동안 저 대신 접수를 맡아 주세요.

 

一(いち)人(にん)で行(い)く代(か)わりに私(わたし)は手紙(てがみ)を送(おく)った。

혼자 가는 대신 나는 편지를 보냈다.

 

一番(いちばん)上(じょう)の姉(あね)が母(はは)の代(か)わりをした。

큰누나가 엄마를 대신했다.

 

映画(えいが)に行(い)きたいような気(き)がしない。その代(か)わり散歩(さんぽ)をしよう。

영화보러 갈 것 같지 않아.그 대신 산책을 하자.

 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.appkoon.jpstudy&hl=ko

 

일본어 연습 - 한자 단어 읽기 쓰기 - Google Play 앱

일본어 한자 단어를 학습하는 앱

play.google.com

 

 

+ Recent posts